Dieses Kapitel hat eine Menge Flüchtigkeitsfehler. Da wäre es gut, wenn du nochmal Korrektur lesen würdest. Wäre sonst schade um die schöne Story. Weil der Leser womöglich rauskommen und die Lust am Lesen verlieren könnte. Ansonsten wieder schön lebendig und spannend geschrieben.
So war beim hoch laden etwas durcheinander geraten, da ich den letzten Teil von Kapitel 2 etwas umgeschrieben habe ist er nun in diesem Kapitelteil enthalten.
Schöne Metapher. Ein Wort sinkt zu Boden und wird dort unten vergessen, so als hätte es dieses Wort nie gegeben. Dabei war es einst voller Hoffnung (frisch und grün) ausgesprochen worden.
Der Text hier gefällt mir bislang am besten. Ich finde er ist sehr gefühlvoll und teilweise märchenhaft geschrieben und du machst es einem leicht sich sofort in die Protagonisten hineinzuversetzen.
Einziger Vorschlag zur Verbesserung wäre nach der direkten Rede einer Person in einer neuen Zeile mit der direkten Rede einer anderen Person zu beginnen und nicht alles hintereinander wegzuschreiben - rein der Lesbarkeit und Verständlichkeit halber.
So habs noch mal überarbeitet, war mir zu pragmatisch. Ich hoffe das es jetzt besser heraus kommt wie Koray immer mehr in ihrer Verzweiflung und Mutlosigkeit versinkt.
Ein sehr gelungener Rückblick in die Vergangenheit Akays. Schöne atmosphärische Dichte und auch heute ist es für moslemische Frauen nicht gerade einfach, die gleichen Rechte wie ein Junge zu erlangen.
Wie üblich ein sehr nettes Kapitel. Herrlich beschrieben und sehr authentisch.
Jedoch muss jemand wie ich, der nicht viel mehr aus dem Morgenland weiß als das, was ich aus den Geschichten von Karl May und Hans Christian Andersen gelernt habe, viele Bezeichnungen (auch wenn sie sich oft selbst erklären) zwischendurch nachschlagen.
Ein kleiner Absatz zum Schluss mit Worterklärungen oder Übersetzungen würde mich sehr freuen.
Sorry liebe Leser für die blöden Fehler im Text, ich habe versucht sie möglichst auszubessern aber sicher einiges übersehen. Ich schreibe auf einem Laptop und wenn man das Touchpad berührt dann kann es passieren das unbemerkt Buchstaben, Kommata etc verschwinden oder an eine andere Stelle gesetzt werden...
Also bitte ich um Entschuldigung und versuche im nachhinein alles noch zu korrigieren.Danke für Euer Verständnisssssssssss!
Danke, obwohl die Geschichte eigentlich Fantasy ist sollte sie vor einem realen Hintergrund spielen. Dazu gehört eben auch das die Denkweise der Leute von damals lebendig wird.
Etwa um 1500, ich werde zwar auch reale Personen aus der Zeit auftreten lassen, aber warum man heute von den Ereignissen nichts mehr weiß erklärt sich am Ende
Ich habe dein neues Kapitel überflogen und arbeite mich jetzt hier erst einmal vor. Ein schöner Rückblick, der einem einen Einblick in die damalige moslemische Welt verschafft.
Danke für den Kommentar und noch mal sorry für die Fehler, es ist mein dämliches Laptop das wenn man auf das Touchpad kommt immer mal etwas verschiebt. Ich arbeit dran, schade das niemand die Fehler ankreuzen kann, würde das auffinden ungemein erleichtern...
Man fühlt mit der Protagonistin mit und erfährt etwas über ihre Vergangenheit. Der Schreibstil ist weiterhin sehr leserfreundlich, aber ein paar seltsame Rechtschreibfehler liessen mich manche Sätze zweimal lesen bevor ich sie verstanden habe ;)
Einfach nochmal drüberlesen - von Inhalt gefällt es mir nämlich ausgesprochen gut.
Na, da hast du den Leser aber prächtig herein gelegt. Du schreibst sehr lebhaft und detailgetreu. Nur deine Interpunktion, besonders bei der wörtlichen Rede, ist manchmal etwas unordentlich, was schade ist bei so einem schönen Text.
Na, da hast du mich ja wirklich auf`s Glatteis geführt. Die Überraschung ist dir gelungen und ich hab`s diesem fiesen Mullah von Herzen gegönnt. Ein gutes Kapitel.
Klingt spannend, werde gleich mal weiterlesen. Nur zwei Anmerkungen: Schreib doch die Zahl zwei in der ersten Zeile aus, das macht sich einfach besser. Und das "der" in "Drei Tage musste der er warten..." scheint mir zu viel.